Hoy en día en Cochabamba los centros de acogida albergan unicamente a jovenes y niños hasta los dieciocho años. Esta situación genera un gran conflicto para ellos al momento de irse, ya que se encuentran con muchas desventajas, desde la educación que reciben hasta las motivaciones que tienen para continuar. El centro de Acogida El Paso es un proyecto destinado a estos jovenes, darles un albergue donde puedan vivir durante este tiempo de transición, del centro comunitarío a la vida común.
En este caso la palabra clave es TRANSICIÓN, el paso de lo viejo a lo nuevo. Para representar esto se tomó un bloque, como todo aquello que representa su vida antigua, y este se va desintegrando, representando también esa nueva independencia.
El proyecto trata de dar a los jovenes espacios comunes, pero al mismo tiempo departamentos totalmente equipados, donde puedan realizar una vida independiente. El invernadero es el corazón del proyecto, como un conector de las partes, además de una forma de crear un microclima dentro del centro.
Nowadays in Cochabamba, Bolivia the available shelters house only young people and children up to eighteen years of age. This situation generates a great conflict for them when they leave, since they find themselves with many disadvantages, from the education they receive to the motivations they have to continue. The El Paso Shelter Center is a project aimed at these young people, to give them a shelter where they can live during this time of transition, from the community center to common life.
In this case the key word is TRANSITION, the passage from the old to the new. To represent this, a block was taken, like everything that represents his old life, and it disintegrates, also representing that new independence.
The project tries to give young people common spaces, but at the same time fully equipped apartments, where they can lead an independent life. The greenhouse is the heart of the project, as a connector of the parts, as well as a way to create a microclimate within the center.